偉人 ベンジャミン・フランクリン 名言集(英訳付)|心の常備薬

ベンジャミン・フランクリン
Benjamin Franklin
1706年1月17日 – 1790年4月17日
アメリカ合衆国の政治家、外交官、著述家、物理学者、気象学者
凧を用いた実験で、雷が電気であることを明らかにしたことでも知られている。
勤勉性,探究心の強さ,合理主義,社会活動への参加という18世紀における近代的人間像を象徴する人物。
己を含めて権力の集中を嫌った人間性は,個人崇拝を敬遠するアメリカの国民性を超え,アメリカ合衆国建国の父の一人として讃えられる。
『フランクリン自伝』はアメリカのロング・ベストセラーの一つである。
貧家の 17人兄弟の 15番目に生れ,印刷工になった。
1721年新聞『ニューイングランド・クーラント』紙を創刊。
1731年仲間と会員制の読書会ジャントー・クラブ(Junto Club)を結成。
1731年に共同で図書館を作ることを提案,50名の会員が出資して図書を購入し,フィラデルフィア図書館へと発展させ,後にこの図書館は米国の会員制図書館の母と呼ばれる。
1749年にはフィラデルフィア・アカデミー(ペンシルバニア大学)の創設にも協力した。
稲妻の放電現象を研究し,避雷針を発明。
独立宣言起草委員となり,憲法制定会議にも出席した。
関連商品

スポンサーリンク


No.001


人間の幸福というのは、滅多にやってこないような、大きなチャンスではなく、いつでもあるような、小さな日常の積み重ねで生まれる。

【直訳】Happiness of man is born in small everyday accumulation that is not a big opportunity, which is rarely done, but always exists.

 

No.002


本当に豊かなのは誰か?
それは、自分に満足している者である。

【直訳】Who is really rich?
It is a person who is satisfied with myself.

 

No.003


知識に対する投資は、常に一番の利益を生み出す。

【直訳】Investing in knowledge always produces the best interest.

 

No.004


言い訳の上手い男は、他に得意なものがないことが多い。

【直訳】He that is good for making excuses is seldom good for anything else.

 

No.005


愚か者の第一段階は、自分をよりよく見せようとする事である。
第二段階は、それを他人にしゃべることである。
最終段階は、他人の考えを馬鹿にすることである。

【直訳】The first step of a fool is trying to show himself better.
The second step is to speak it to other people.
The final stage is to make a fool of others’ ideas.

スポンサーリンク

No.006


明日やらなければならないことは、今日の内にやってしまうこと。
これが人生の秘訣である。

【直訳】What I have to do is to do within today.
This is the secret of life.

 

No.007


経験というのは、莫大なお金に匹敵する価値がある。
ただ、ほとんどの人が、その経験を学びに使わない。

【直訳】Experience is worth comparable to huge money.
However, most people do not use their experiences to learn.

 

No.008


人生の秘訣は、自分が必要としていることではなく、世の中が必要としていることをやることだ。

【直訳】The secret of life is not what you need, but do what the world needs.

 

No.009


目上に対しては謙虚に、同僚に対しては礼儀正しく、目下には優しく振舞う。
これはみんなが心地よく生きるための、「社会生活のルール」である。

【直訳】Be modest about your eyes, be polite to your colleagues, behave gently at the moment.
This is “rules of social life” for everyone to live comfortably.

 

No.010


注意力の欠乏は、無知にまさる害を及ぼす。

【直訳】Lack of attention causes harm beyond ignorance.

 

ページ: 1 2 3 4

Google Ads

関連記事

偉人 キャロライン・ケネディ 名言集(英訳付)|心の常備薬

キャロライン・ケネディ Caroline Kennedy 1957年11月2

記事を読む

偉人 アルフレート・フリート 名言集(英訳付)|心の常備薬

アルフレート・フリート Alfred Fried 1864年11月11日 -

記事を読む

ルイス・キャロル 名言集(英語付)|心の常備薬

ルイス・キャロル   1832年1月27日 - 1898年1月14日

記事を読む

偉人 リチャード・ニクソン 名言集(英訳付)|心の常備薬

リチャード・ニクソン Richard Nixon 1913年1月9日 - 1

記事を読む

偉人 アルフォンス・ド・ラマルティーヌ 名言集(英訳付)|心の常備薬

アルフォンス・ド・ラマルティーヌ Alphonse de Lamartine

記事を読む

ヨハン・ガウス 名言集(英語付)|心の常備薬

ヨハン・カール・フリードリヒ・ガウス Johann Carl Friedrich Ga

記事を読む

偉人 ヒラリー・クリントン 名言集(英訳付)|心の常備薬

ヒラリー・クリントン Hillary Clinton 1947年10月26日

記事を読む

偉人 マイケル・ファラデー 名言集(英訳付)|心の常備薬

マイケル・ファラデー Michael Faraday 1791年9月22日

記事を読む

偉人 ウッドロウ・ウィルソン 名言集(英訳付)|心の常備薬

ウッドロウ・ウィルソン Woodrow Wilson 1856年12月28日

記事を読む

偉人 ジョーン・ロビンソン 名言集(英訳付)|心の常備薬

ジョーン・ロビンソン Joan Robinson 1903年10月31日 -

記事を読む

Google Ads

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Google Ads

PAGE TOP ↑