偉人 デヴィッド・ボウイ 名言集(英訳付)|心の常備薬

デヴィッド・ボウイ
David Bowie
1947年1月8日 – 2016年1月10日
イギリスのマルチ・ミュージシャン、俳優
本名:デヴィッド・ロバート・ヘイウッド・ジョーンズ
David Robert Haywood Jones
英国のロックアーティストで、男優でもある。
1964年「デビッド・ジョーンズ&ローアー・サイド」を結成。
1966年よりソロとしての活動を開始し、1969年「スペース・オディティ」がヒット。
1970年代、化粧をして華やかな衣装をまとい中性的なイメージを強調した“グラム・ロック”の創始者の一人。
その後も「ハンキー・ドーリー」等に代表されるグラムロックが大衆の支持を得る。
映画でも「地球に落ちてきた男」や、大島渚監督の「戦場のメリークリスマス」等に出演し、その才能を発揮した。
舞台出演ではニューヨークで「エレファントマン」など。
1997年3月1990年以前に出したアルバムの印税で高額の金利を支払うというボウイ債を発行し、金融市場に参加。
同年英国ポップ界長者番付第1位。
自分の歌のすべての権利を所有する。
1999年9月アルバム「アワーズ」を発売前にインターネット上だけで発表し話題となる。
2007年黄金時代のアルバム17作品の紙ジャケットCDが世界同時発売される。
1973年以来たびたび来日。
受賞:
グラミー賞(最優秀短編ビデオ,第27回)〔1984年〕「David Bowie」;バークリー音楽院名誉博士号〔1999年〕
関連商品

スポンサーリンク


No.001


ヒット曲がなきゃ成り立たないようなキャリアの歌手にはなりたくない。
だって1年の半分は死んでるようなもんだろ。

【直訳】I do not want to become a singer of a career without a hit song.
Because half of the year seems to be dead.

 

No.002


自分が作詞した歌詞の半分は理解できないことがある。
書き終えた曲を振り返ると、その時と状況が変わっているから、まったく別の意味のように捉えてしまうんだ。
僕は周りの人たち、特にアメリカ人から自分の曲がどういうものなのかを聞かされてきたんだよ。

【直訳】There are things that I can not understand half of the lyrics that I made.
When I look back on the songs that I finished writing, the time and situation have changed, so I think of it as completely different meaning.
I was told people around us, especially Americans, what their song is like.

 

No.003


『ジギー・スターダスト』は君たちへの贈り物だ。

【直訳】”Ziggy Stardust” is a gift for you guys.

 

No.004


失敗してこそ強くなる。
1週間に良い失敗を3回しなかったら、僕には価値がない。
人は失敗から学ぶものなんだよ。

【直訳】It only becomes a failure if it fails.
I had not worth 3 good failings in a week, I had no value.
People learn from mistakes.

 

No.005


歌詞にばかり目が行く人には本当に腹が立つんだ。
曲そのものにはメッセージが込められていないみたいじゃないか。

【直訳】People whose eyes only go to lyrics are really angry.
It seems there are no messages in the songs themselves.

スポンサーリンク

No.006


僕は他人に助言を与えるような人間ではないと本気で思っている。

【直訳】I am earnest that I am not a human being who gives advice to others.

 

No.007


年を取ったら極東に行ってアヘンを吸い、ぼんやりと陶酔状態に陥る喜びを味わいたいと、いまだに夢に思うことがある。

【直訳】When I get older I want to go to the Far East to suck opium and to enjoy the pleasure of falling into a state of faint euphoria, I still have a dream.

 

No.008


マスコミの多くは僕のことを終わったという。
彼らにとって僕はジギー・スターダスト以上の存在ではないんだ。

【直訳】Many of the press said that I ended up with me.
For them I am not more than Ziggy Stardust.

 

No.009


ロックンロールを取材する記者に生まれ変わらないといけない。
デヴィッド・ボウイに生まれ変われる人は誰もいないだろう。
これは自信を持って言えるよ。

【直訳】It must be reborn as a reporter covering rock and roll.
No one will be reborn as David Bowie.
I can say this with confidence.

 

No.010


僕が何かを与えたことがあるとするなら、良かれ悪しかれ、それは大いなる不確実性なんだ。

【直訳】If I have given something, it is good or bad, it is a big uncertainty.

 

ページ: 1 2 3

Google Ads

関連記事

偉人 メル・ギブソン 名言集(英訳付)|心の常備薬

メル・ギブソン Mel Gibson 1956年1月3日 - アメ

記事を読む

偉人 西田敏行 名言集|心の常備薬

西田敏行 1947年11月4日 - 日本の俳優、歌手、タレント、司会

記事を読む

偉人 カーク・ダグラス 名言集(英訳付)|心の常備薬

カーク・ダグラス Kirk Douglas 1916年12月9日 -

記事を読む

偉人 ハンフリー・ボガート 名言集(英訳付)|心の常備薬

ハンフリー・ボガート Humphrey Bogart 1899年12月25日

記事を読む

チャーリーズ・チャップリン 名言集|心の常備薬

チャーリーズ・チャップリン Charles Chaplin 1889年4

記事を読む

偉人 ニコラス・ケイジ 名言集(英訳付)|心の常備薬

ニコラス・ケイジ Nicolas Cage 1964年1月7日 -

記事を読む

偉人 ポール・ニューマン 名言集(英訳付)|心の常備薬

ポール・ニューマン Paul Newman 1925年1月26日 - 200

記事を読む

偉人 マイケル・ダグラス 名言集(英訳付)|心の常備薬

マイケル・ダグラス Michael Douglas 1944年9月25日 -

記事を読む

偉人 ジョン・ケージ 名言集(英訳付)|心の常備薬

ジョン・ケージ John Cage 1912年9月5日 - 1992年8月1

記事を読む

偉人 B.B.キング 名言集(英訳付)|心の常備薬

B.B.キング B. B. King 1925年9月16日 - 2015年5

記事を読む

Google Ads

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Google Ads

PAGE TOP ↑